I am one paper away from completing my third semester in doctoral school, and tons of final exams to grade also for my dear students. These fotos have to do with the former – as some one who is into ethnobotany, it is good that I like food, through I still haven’t found that creme brule tree! One of my lovely students, during beginning-of-the-semester introductions said, “And I like food, as you can tell!” It was a wonderful comment for embracing her sweet chubby self! It really inspired me, and I have to say, it is also true for me.
Me falta un trabajo para terminar este 3rcer semestre del doctorado, y además, tengo toneladas de examenes finales para marcar para mis querides (incluso todos los generos!) estudiantes. Estas fotos tienen que ver con lo primer dicho, bueno que como persona interesada en la etnobotaníca, me gusta la comida, aunque hasta ahora, no encuentro ese arbol del flan! Una de mis queridas estudiantes, mientras nos introduciamos, dijo, “Y me gusta la comida, como se nota!” Que lindo comentario para abrasarze, esa gordita! Me inspiro, y les digo, ese comentario también me cabe.
So, my taken classes gave me the great opportunity to begin to integrate my research about ethnobotany in the midst of the fight back against the globalization of money. For my Black Pacific class, we got to read Paul Gilroy’s The Black Atlantic, and we asked ourselves if there is a Black Pacific. I argued that there is by looking at Afro and Indigenous cultures and communities in Colombia, and how they form hybrid ethnobotanies and music. Carney and Rosomoff’s book was very helpful for me in comprehending the resilient ethnobotanical skills enslaved Africans held on to and developed further with their Indigenous kin in the Americas and the Caribbean, within so much trauma and brutality. I was also able to focus on the Paro Agrario Campesino in Colombia for my globalization class and argue that these on-going mobilizations powerfully show the leadership of rural communities in fighting back against the theft and stupidities of free trade agreements. And now, I am writing a paper for my space, place and experience class on sustainability, not sustainable development issues. I think this is a really important distinction.
Las clases que tome me han dado la oportunidad regía de comenzar a integrar mis investigaciones sobre la etnobotaníca en medio de la lucha contra la globalización de la plata. Para mi clase del Pacifíco Negro, leimos el libro de Paul Gilroy, El Atlantico Negro, y nos preguntamos si existe el Pacifíco Negro. Yo dije que si, en enfocarnos en culturas y comunidades Afro e Indígenas en Colombia, y en como forman etnobotanícas y musica hibridas. El libro de Carney y Rosomoff me ayudo mucho en comprender las habilidades etnobotanícas resaltantes que mantuvieron Africanes esclavizades i expandieron con sus cuates Indígenas en las Americas y en el Caribe, en medio de tanta trauma y brutalidad. Además me enfoque en el Paro Agrario Campesino en Colombia para mi clase de globalización y abogue que estas actuales mobilizaciones muestran fuertemente el liderazgo de comunidades rurales quienes luchan contra el despojo y las estupideses de los tratados de libre comercio. Y ahora mismo, estoy escribiendo un trabajo con respeto a asuntos sostenibles, no de desarrollo sostenible, distinción importante, para my clase de espacio, hogar y experiencia
This semester I had time make a delish soup, which is pictured – kale, roasted (in coconut oil) almonds (blended together) cooked with pasta, with a cilantro garnish. I think I put rosemary or thyme, both good herbs, but I don’t really remember which I put in. I can understand why vegans love almond paste, and cashews and other nuts, as tasty ingredients for their culinary delights. I also made a small batch of plantain salve in coconut oil, and I will make a larger batch in sweet almond oil soon.
Además, este semestre, hice una sopa rica, la cual tienen la foto – col, almendras azadas en aceite de coco (mezcladas en la licuadora) cocinadas con fideos, con adorno de cilantro. Creo que le puse romero o tomillo, ambas hierbas buenas, no recuerdo cual le meti. Entiendo bien porque los vegetarianos estrictos (asi se traduce, jaja) les gusta tanto la pasta de almendras, o de anacardo, u otras nueces, como ingredients ricos para sus riquezas culinarias. Además hice una porción pequeña de pomada de llantén en aceite de coco, y haré una más grande en aceite de almendras dulces prontico.
La estrella esta formada de semillas de pera, cortada de manera transversal, que maravilla lo natural, que no! The star is formed by pear seeds, cut cross-sectionally, ain’t nature wonderful and real purdy!
A dormir/to sleep!
Posted by V Spike Peterson on December 27, 2013 at 8:18 pm
lovely lovely!! so enjoy hearing of your journeys and successes and delights and learning! great letter – thanks and much love!! spike
LikeLike
Posted by fincadelpueblo on December 28, 2013 at 5:08 am
Thank you, Spike!
Love you dearly,
Rafael
LikeLike
Posted by marianrita on December 27, 2013 at 9:20 pm
I have just started reading the book 1491, and wonder what you think about it.
LikeLike
Posted by fincadelpueblo on December 28, 2013 at 5:11 am
Hi Marianrita,
I haven’t read it yet, though I have heard it is good, and the title is brilliant. Let me know what you think. I plan to pick it up soon.
Take care,
Rafael
LikeLike